Prevod od "dura pouco" do Srpski

Prevodi:

dana tanka

Kako koristiti "dura pouco" u rečenicama:

Se gosto de uma pessoa, ela dura pouco.
Svako ko mi se svidi, brzo nestane.
US$ 3, 50 o maço, que dura pouco.
3.50 paklo i prosto ih jedem.
Bem... o que é bom, dura pouco.
E, pa... sve što je lepo kratko traje.
Você sabe, tudo que é bom, dura pouco.
Znaš da sve dobre stvari proðu.
O que é bom dura pouco.
Sve dobre stvari se moraju završiti.
Desculpe, o que é bom dura pouco.
Izvinite, može se preterati i sa dobrim stvarima.
A brincadeira é engraçada quando dura pouco!
Zezanje je lepo kada traje kratko!
Mas o otimismo de Nigel dura pouco.
Ali Najdželov optimizam je kratkog daha.
Bem, basicamente é sobre como tudo que é bom dura pouco... que não importa o que você faça, tudo vira merda no final...
Pa, u osnovi je o tome kako sve dobro ne traje dugo, Ma što radio, na kraju se uvijek pretvori u sranje...
Bem, tudo que é bom dura pouco, amigo.
Da? Pa, svim dobrim stvarima doðe kraj, druže.
O que achamos erroneamente ser amor... é, na verdade, uma ilusão passageira prejudicial... que, geralmente, dura pouco.
Ono što pogrešno shvatamo kao ljubav je u stvari bolesna, prolazna iluzija, koja obièno traje jako kratko.
Esta adoração atinge o seu pico durante um instante apenas no calendário solar, um acontecimento tão breve, que dura pouco mais de um minuto.
Ovo obožavanje dostiže svoj vrhunac tokom jednog prolaznog trenutka u solarnom kalendaru, dogaðaja koji traje tek nešto više od jednog minuta.
Um filhote de cachorro dura pouco.
To je jedan žilavi mali džukac.
Pode ficar emburrado, mas dura pouco.
Možda je ljut, ali ga to neæe dugo držati.
Um dia, seu fraternal abraço dura pouco mais que o habitual.
Jednog dana, njegov bratski zagrljaj traje malo duže nego inaèe.
Sabem o quão bonita e preciosa a vida é porque dura pouco.
Oni znaju koliko je lep i dragocen život jer im proleti.
O show do Jack, o homem-lobo. Eu digo que tudo o que é dura pouco e esse é o fim da linha pra gente hoje.
Sve dobre stvari se moraju završiti, a ovo je kraj za danas.
Nos desertos, a maioria das poças dura pouco.
U pustinjama, veæina ovakvih bara kratko traju.
Como o ditado diz, tudo o que é bom dura pouco.
Kao što poslovica kaže, "Sve dobre stvari moraju imati kraj."
1.7739238739014s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?